-
1 événement fâcheux
(événement fâcheux [тж. fâcheuse affaire])неприятная история, досадное дело -
2 fâcheux
-SE adj.1. (désagréable) доса́дный; неприя́тный, ↑тя́гостный; затрудни́тельный, нело́вкий ◄о► (gênant);un contretemps fâcheux — доса́дная поме́ха; être en fâcheuse posture — ока́зываться/оказа́ться < быть> в нело́вком положе́нии; il est fâcheux que... — доса́дно < жаль>, что...un événement fâcheux — неприя́тное собы́тие, доса́дное происше́ствие;
avoir des effets fâcheux — име́ть па́губные, (↓ неприя́тные) после́дствияun exemple fâcheux — неу́дачный приме́р;
■ m, f vx. litter несно́сный <навя́зчивый, назо́йливый> челове́к* -
3 fâcheux
-
4 événement
m -
5 fâcheux
fâcheux, -euse [fα∫ø, øz]adjective( = regrettable) unfortunate• avoir la fâcheuse habitude de... to have the unfortunate habit of...* * *
1.
- euse fɑʃø, øz adjectif [influence, exemple] detrimental; [retard, initiative] unfortunate; [effet] unpleasing; [nouvelle, événement] distressing
2.
(dated) nom masculin, féminin irritating person* * *fɒʃø, øz adj (-euse)unfortunate, regrettable* * *A adj1 ( néfaste) [influence, exemple] detrimental;2 ( malencontreux) [retard, initiative] unfortunate; il est fâcheux qu'il soit it is unfortunate that he is;3 ( disgracieux) [effet] unpleasing;4 ( affligeant) [nouvelle, événement] distressing.B nm,f irritating person.————————, fâcheuse [faʃø, øz] nom masculin, nom féminin -
6 événement
nm. évènamê (Albanais.001, Compôte-Bauges, Table, Viviers-Lac). - E.: Fracas.A1) suite // série événement d'événements fâcheux: défrin-na / défrin-nâye nf. (Saxel), guinye < guigne> (001).A2) les évènements, (du village, de la région): Lô nové < les nouveaux> (001).Fra. C'est un évènement: y è kâkrê <c'est qc.> ! -
7 tuile
tuile [tyil]1. feminine nouna. [de toit] tileb. ( = coup de malchance) (inf) stroke of bad luck• quelle tuile ! what rotten luck!2. compounds* * *tɥil1) Construction, Bâtiment tile2) (colloq) ( événement fâcheux) blow•Phrasal Verbs:* * *tɥil nf1) (pour toiture) tile2) (= malchance) * bad luck, blow, What bad luck!, What a blow!* * *tuile nf2 ○( événement fâcheux) blow; tu parles d'une tuile! what a blow!tuile aux amandes Culin almond biscuit; tuile faitière ridge tile; tuile mécanique interlocking pantile; tuile romaine pantile.[tɥil] nom féminintuile creuse ou canal ou romaine curved tileon n'a plus de gaz, la tuile! we're out of gas, what a pain! -
8 tuile
tɥilf1) Dachziegel m2) (fam) Pech nQuelle tuile! — Dumm gelaufen!/Was für ein harter Schlag!
3) ( biscuit) GAST Petitfour n, Gebäck n, Keks mtuiletuile [tɥil] -
9 affaire
-
10 avaler
vt., déglutir, ingurgiter ; prendre de la nourriture ; engloutir ; subir, effectuer, qc. de pénible: AVALÂ (Aix, Albanais.001, Arvillard.228, Chambéry.025, Montagny-Bozel, Morzine.081, St-Jean-Arvey, Villards-Thônes) ; inbokâ (025) ; ingordyé (Aix), s'angourzalâ (081), R.2 ; inglyoti (228) ; toulyî (Saxel.002) ; ptâ // fotre avaler avà <mettre // foutre avaler en bas> (001), betâ bâ (228) ; s'êflâ < s'enfiler> (001), s'tapâ < se taper> (001) ; déchêdre < descendre> (001) ; mandâ bâ (228). - E.: Digérer, Gober.A1) avaler (en se forçant un peu): peussâ avà < pousser en bas> (001), fâre alâ bâ < faire aller en bas> (228), fére déchêdre < faire descendre> (001).A2) avaler avaler tout rond // sans mâcher: avalâ to ryon (001,002), anfatâ to ryan (Cordon.083).A3) faire avaler ingurgiter // avaler avaler de force, gaver: angorzalâ vt. (002), angourzalâ (081), R.2.A4) avaler de travers: fére passâ pè l'golè dé dminzhe < faire passer par le trou des dimanches> vt. (001) ; fére intrâ dyin l'golè dé shîvre < faire entrer dans le trou des chèvres> (Thônes.004), fére passâ pe le golè de lé styévre < faire passer par le trou des chèvres> (Albertville), fâre passâ dzan l'môvé trou < faire passer dans le mauvais trou> (083), avalâ pè l'mâ dènyaô < avaler par le mauvais passe-foin> (081).B1) fig., tancer d'importance, malmener verbalement, reprendre vertement, engueuler fortement, réprimander en entrant dans une très grande colère: avalâ vt. (001,003,004,006,014,099,100, Leschaux), bdyî < manger> (001). - E.: Gorge.Sav. É vû pa avaler t'avalâ // tè bdyî avaler (to kru) <il ne veut pas avaler t'avaler // te manger avaler (tout cru)> = il ne faut pas avoir peur de lui.Sav. D'é kru k'é volai avaler noz avalâ // no bdyî <j'ai cru qu'il voulait avaler nous avaler // nous manger (tellement il avaler criait fort // hurlait de colère avaler contre nous)> (001). -
11 accidens
[st1]1 [-] accidens, entis: part. prés. de accido. [st1]2 [-] accidens, entis, n. (surtout au plur.): a - accident [opposé à substance], manière d'être accidentelle, non essentielle, accessoire. - Sen. Const. 9, 1; Quint. 3, 6, 36. b - accident, cas fortuit. - per accidens, Firm. Math. 5, 4: par hasard. - ex omnibus, quae moventur, alia per se moventur, alia ex accidenti, Macr.: de tous les êtres qui se meuvent, les uns se meuvent par eux-mêmes, les autres par accident. c - événement malheureux, accident fâcheux. - Sen. Ep. 120, 12; Quint. Decl. 4, 11; 5, 1.* * *[st1]1 [-] accidens, entis: part. prés. de accido. [st1]2 [-] accidens, entis, n. (surtout au plur.): a - accident [opposé à substance], manière d'être accidentelle, non essentielle, accessoire. - Sen. Const. 9, 1; Quint. 3, 6, 36. b - accident, cas fortuit. - per accidens, Firm. Math. 5, 4: par hasard. - ex omnibus, quae moventur, alia per se moventur, alia ex accidenti, Macr.: de tous les êtres qui se meuvent, les uns se meuvent par eux-mêmes, les autres par accident. c - événement malheureux, accident fâcheux. - Sen. Ep. 120, 12; Quint. Decl. 4, 11; 5, 1.* * *Accidens, pen. cor. accidentis, absolute, n. g. Quintil. Chose qui advient, ou survient.\Accidentia quoque vocantur casus hominum. Quintil. Fortunes, Adversitez. -
12 déplorable
déplorable [deplɔʀabl]adjective* * *deplɔʀabl1) ( fâcheux) regrettable2) ( très mauvais) appalling, deplorable* * *deplɔʀabl adj(situation) deplorable, (état) appalling* * *déplorable adj1 ( fâcheux) [événement, incident, initiative] regrettable;2 ( très mauvais) [attitude, exemple, note] appalling, deplorable; temps/santé déplorable appalling weather/health.[deplɔrabl] adjectif -
13 déplorer
déplorer [deplɔʀe]➭ TABLE 1 transitive verb( = trouver fâcheux) to deplore• déplorer que... to find it deplorable that...* * *deplɔʀeverbe transitif to deplore [événement]* * *deplɔʀe vt1) (= regretter) to deploreNous déplorons la disparition de ce grand humaniste. — We lament the passing of this great classicist.
2) (= relever, dénombrer) [victimes, mort, morts, blessés]On déplore plusieurs centaines de victimes. — Several hundred people are reported dead.
On déplore trois morts et dix blessés. — Three deaths and ten injuries have been reported.
* * *déplorer verb table: aimer vtr to deplore [événement, état de fait]; déplorer que to lament ou bemoan the fact that; ‘nous manquons d'argent,’ déplore le maire ‘we're short of money,’ laments the mayor; il est à déplorer que… it's deplorable that…; trois morts sont à déplorer three deaths have been reported.[deplɔre] verbe transitif2. [constater]nous n'avons eu que peu de dégâts à déplorer fortunately, we suffered only slight damageon déplore la mort d'une petite fille dans l'accident sadly, a little girl was killed in the accident3. (littéraire) [pleurer sur] to lament ou to mourn for
См. также в других словарях:
fâcheux — fâcheux, euse [ faʃø, øz ] adj. et n. • XVe; de fâcher 1 ♦ Vx Qui exige un effort pénible. ⇒ difficile. 2 ♦ (1538) Mod. Qui est pour qqn une cause de déplaisir (⇒ déplaisant, ennuyeux, gênant) ou de souffrance (⇒ affligeant, cruel, pénible) … Encyclopédie Universelle
événement — ou évènement [ evɛnmɑ̃ ] n. m. • 1461, a remplacé évent; du lat. evenire, d apr. avènement 1 ♦ Vx Fait auquel vient aboutir une situation. ⇒ résultat. « Jamais, certes, jamais plus beau commencement N eût en si peu de temps si triste événement »… … Encyclopédie Universelle
évènement — événement ou évènement [ evɛnmɑ̃ ] n. m. • 1461, a remplacé évent; du lat. evenire, d apr. avènement 1 ♦ Vx Fait auquel vient aboutir une situation. ⇒ résultat. « Jamais, certes, jamais plus beau commencement N eût en si peu de temps si triste… … Encyclopédie Universelle
ÉVÉNEMENT — s. m. Fait. Il se dit en général de Tout ce qui arrive dans le monde. Événement heureux, funeste, inattendu, étrange, etc. La mort de ce prince est un événement de la plus grande importance. Les grands événements de ce règne. Cet événement aura… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
événement — nm. évènamê (Albanais.001, Compôte Bauges, Table, Viviers Lac). E. : Fracas. A1) suite // série événement d événements fâcheux : défrin na / défrin nâye nf. (Saxel), guinye <guigne> (001). A2) les évènements, (du village, de la région) : Lô … Dictionnaire Français-Savoyard
accident — [ aksidɑ̃ ] n. m. • 1175; lat. accidens, de accidere « survenir » 1 ♦ Événement fortuit, imprévisible. Vx Un accident heureux, malheureux. 2 ♦ Mod. Épisode non essentiel. « La poésie n était pas mon métier; c était un accident, une aventure… … Encyclopédie Universelle
avatar — [ avatar ] n. m. • 1800; sanskr. avatâra « descente » 1 ♦ Dans la religion hindoue, Chacune des incarnations du dieu Vishnou. 2 ♦ (1822) Fig. Métamorphose, transformation. Après de nombreux avatars. « cette Cisalpine s appellera République… … Encyclopédie Universelle
catastrophe — [ katastrɔf ] n. f. • 1552; lat. catastropha, gr. katastrophê « bouleversement » 1 ♦ Didact. Dernier et principal événement (d un poème, d une tragédie). ⇒ dénouement. « La catastrophe de ma pièce est peut être un peu trop sanglante » (Racine). 2 … Encyclopédie Universelle
déboire — [ debwar ] n. m. • 1468; de dé et boire 1 ♦ Vx Arrière goût désagréable laissé par une boisson. Il « en avait encore le déboire à la bouche [d un médicament] » (Rousseau). 2 ♦ (1559) Fig. et littér. Impression pénible laissée par l issue fâcheuse … Encyclopédie Universelle
anxiété — [ ɑ̃ksjete ] n. f. • XIIe, repris 1531; lat. anxietas ♦ Méd. État de trouble psychique causé par le sentiment de l imminence d un événement fâcheux ou dangereux, s accompagnant souvent de phénomènes physiques. ⇒ angoisse, appréhension. Crise… … Encyclopédie Universelle
garantir — [ garɑ̃tir ] v. tr. <conjug. : 2> • guarantir 1080; de garant I ♦ Assurer sous sa responsabilité (qqch.) à qqn. ⇒ répondre (de). 1 ♦ Dr. (en parlant du débiteur de l obligation) ⇒ cautionner. Le donneur d aval garantit le paiement de la… … Encyclopédie Universelle